home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Cream of the Crop 26
/
Cream of the Crop 26.iso
/
educate
/
trutran2.zip
/
JQUOTE.M32
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-04-21
|
14KB
|
511 lines
259
915021200 0321 01716011 1
915021200 0321 01716011 1
From Translation
915021200 0161 0 924011 1
915021200 0321 01716011 1
all science had
915021200 0171 0 923011 1
915021200 0321 01716011 1
its offspring.
915021200 0181 01023011 1
915021200 0321 01716011 1
--Giordano Bruno
11 0021200 0161 0 924011 1
(quoted by John Florio, 1603)
11 0021200 0 31 0 230011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
...translating from one
915021200 0 91 0 527011 1
language into another...is
915021200 0 61 0 429011 1
like gazing at a
915021200 0161 0 924011 1
Flemish tapestry with
915021200 0111 0 626011 1
the wrong side out:
915021200 0131 0 725011 1
even though the figures
915021200 0 91 0 527011 1
are visible, they are
915021200 0111 0 626011 1
full of threads that
915021200 0121 0 726011 1
obscure the view and
915021200 0121 0 726011 1
are not bright and
915021200 0141 0 825011 1
smooth as when seen
915021200 0131 0 725011 1
from the other side.
915021200 0121 0 726011 1
--Miguel de Cervantes, 1615
11 0021200 0 51 0 329011 1
---------PAUSE 7 SECONDS--------
015011110 7 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
That servile path thou nobly
915011200 0 0 0 129011 1
dost decline
915011200 0 0 0 117011 1
Of tracing word by word, and
915011200 0 0 0 129011 1
line by line.
915011200 0 0 0 118011 1
These are the labour'd births
915011200 0 0 0 130011 1
of slavish brains,
915011200 0 0 0 123011 1
Not the effects of Poetry,
915011200 0 0 0 127011 1
but pains...
915011200 0 0 0 117011 1
--John Denham, 1643
11 0021200 0131 0 725011 1
Poet, Translator, Playwright
11 0021200 0 41 0 330011 1
---------PAUSE 7 SECONDS--------
015011110 7 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
If a man should
915021200 0171 0 923011 1
undertake to translate
915021200 0101 0 627011 1
Pindar word for word,
915021200 0111 0 626011 1
it would be thought
915021200 0131 0 725011 1
that one Mad man
915021200 0161 0 924011 1
had translated
915021200 0181 01023011 1
another...
915021200 0221 01221011 1
915021200 0321 01716011 1
--Abraham Cowley, 1656
11 0021200 0101 0 627011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
915021200 0321 01716011 1
If Virgil must needs
915021200 0121 0 726011 1
speak English, it were
915021200 0101 0 627011 1
fit he should speak it
915021200 0101 0 627011 1
not only as a man
915021200 0151 0 824011 1
of this Nation but
915021200 0141 0 825011 1
as a man of this Age.
915021200 0111 0 626011 1
915021200 0321 01716011 1
--John Denham, 1656
11 0021200 0131 0 725011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
The meaning is like
915021200 0131 0 725011 1
the soul of language,
915021200 0111 0 626011 1
and the words are
915021200 0151 0 824011 1
merely like its body.
915021200 0111 0 626011 1
Thus, a totally
915021200 0171 0 923011 1
literal translation
915021200 0131 0 725011 1
is like a body
915021200 0181 01023011 1
without a soul,
915021200 0171 0 923011 1
because the body
915021200 0161 0 924011 1
is in one language,
915021200 0131 0 725011 1
and the soul
915021200 0201 01122011 1
in another.
915021200 0211 01121011 1
--Pierre Coustel, ca. 1679
11 0021200 0 61 0 429011 1
Port-Royal Educator
11 0021200 0131 0 725011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
On translating literally:
11 0021200 0 71 0 428011 1
915021200 0321 01716011 1
'Tis much like dancing
915021200 0101 0 627011 1
on ropes with fettered
915021200 0101 0 627011 1
legs: a man may shun
915021200 0121 0 726011 1
a fall by using caution;
915021200 0 81 0 528011 1
but the gracefulness
915021200 0121 0 726011 1
of motion is not
915021200 0161 0 924011 1
to be expected.
915021200 0171 0 923011 1
--John Dryden, 1680
11 0021200 0131 0 725011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
915021200 0321 01716011 1
BELINDA: Aye, but you know we
915011200 0 0 0 130011 1
must return good for evil.
915011200 0 0 0 130011 1
915021200 0321 01716011 1
LADY BRUTE: That may be a
915011200 0 0 0 126011 1
mistake in the translation.
915011200 0 0 0 131011 1
915021200 0321 01716011 1
--Sir John Vanbrugh, 1698
11 0021200 0 71 0 428011 1
(The Provok'd Wife, I.i.)
11 0021200 0 71 0 428011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
My old friend, Mrs.
915021200 0131 0 725011 1
915021200 0321 01716011 1
Carter, could make
915021200 0141 0 825011 1
915021200 0321 01716011 1
a pudding as well as
915021200 0121 0 726011 1
915021200 0321 01716011 1
translate Epictetus.
915021200 0121 0 726011 1
915021200 0321 01716011 1
--Samuel Johnson, 1738
11 0021200 0101 0 627011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
...the court lady at
915021200 0121 0 726011 1
Versailles, who said:
915021200 0111 0 626011 1
"What a pity
915021200 0201 01122011 1
that accident
915021200 0191 01022011 1
with the Tower of Babel
915021200 0 91 0 527011 1
should have got languages
915021200 0 71 0 428011 1
all confused--otherwise
915021200 0 91 0 527011 1
everyone would have
915021200 0131 0 725011 1
always spoken French."
915021200 0101 0 627011 1
--Voltaire, 1767
11 0021200 0161 0 924011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
915021200 0321 01716011 1
Not a translation--
915021200 0131 0 725011 1
915021200 0321 01716011 1
only taken
915021200 0221 01221011 1
915021200 0321 01716011 1
from the French.
915021200 0161 0 924011 1
915021200 0321 01716011 1
--Richard Brinsley Sheridan
11 0021200 0 51 0 329011 1
(The Critic, I.i., 1770)
11 0021200 0 81 0 528011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
...a translation perfectly
915021200 0 61 0 429011 1
close is impossible
915021200 0131 0 725011 1
because time has sunk
915021200 0111 0 626011 1
the original strict
915021200 0131 0 725011 1
import of a thousand
915021200 0121 0 726011 1
phrases, and we
915021200 0171 0 923011 1
have no means
915021200 0191 01022011 1
of recovering it.
915021200 0151 0 824011 1
915021200 0321 01716011 1
--William Cowper, 1780
11 0021200 0101 0 627011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
There is no species
915021200 0131 0 725011 1
of writing so difficult
915021200 0 91 0 527011 1
to be translated, as
915021200 0121 0 726011 1
that where the character
915021200 0 81 0 528011 1
of the style is
915021200 0171 0 923011 1
florid, and the
915021200 0171 0 923011 1
expression consequently
915021200 0 91 0 527011 1
vague, and of
915021200 0191 01022011 1
indefinite meaning.
915021200 0131 0 725011 1
--Alexander Fraser Tytler, 1791
11 0021200 0 11 0 131011 1
---------PAUSE 7 SECONDS--------
015011110 7 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
When the original
915021200 0151 0 824011 1
merely hints and is
915021200 0131 0 725011 1
obscure, the translator
915021200 0 91 0 527011 1
has no right to give
915021200 0121 0 726011 1
the text an
915021200 0211 01121011 1
arbitrary clarity.
915021200 0141 0 825011 1
915021200 0321 01716011 1
915021200 0321 01716011 1
--Wilhelm von Humboldt, 1816
11 0021200 0 41 0 330011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
Every language is
915021200 0151 0 824011 1
915021200 0321 01716011 1
an experiment.
915021200 0181 01023011 1
915021200 0321 01716011 1
(Jede Sprache
915021200 0191 01022011 1
ist ein Versuch.)
915021200 0151 0 824011 1
915021200 0321 01716011 1
--Wilhelm von Humboldt, 1820?
11 0021200 0 31 0 230011 1
(cited by G. Steiner)
11 0021200 0111 0 626011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
It were as wise to
915021200 0141 0 825011 1
cast a violet into a
915021200 0121 0 726011 1
crucible, that you might
915021200 0 81 0 528011 1
discover the formal principle
915021200 0 31 0 230011 1
of its color and odor,
915021200 0101 0 627011 1
as seek to transfuse from
915021200 0 71 0 428011 1
one language into another
915021200 0 71 0 428011 1
the creations of a poet.
915021200 0 81 0 528011 1
915021200 0321 01716011 1
--Percy Bysshe Shelley, 1820
11 0021200 0 41 0 330011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
...for say what we may
915021200 0101 0 627011 1
of the inadequacy of
915021200 0121 0 726011 1
translation, yet the
915021200 0121 0 726011 1
work is and will always
915021200 0 91 0 527011 1
be one of the weightiest
915021200 0 81 0 528011 1
and worthiest undertakings
915021200 0 61 0 429011 1
in the general concerns
915021200 0 91 0 527011 1
of the world.
915021200 0191 01022011 1
915021200 0321 01716011 1
--J.W. von Goethe, 1827
11 0021200 0 91 0 527011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
Simple as the operation
915021200 0 91 0 527011 1
may appear...the task
915021200 0111 0 626011 1
of translating with
915021200 0131 0 725011 1
perfect exactness the
915021200 0111 0 626011 1
sense of the original
915021200 0111 0 626011 1
is a task of
915021200 0201 01122011 1
extreme difficulty.
915021200 0131 0 725011 1
915021200 0321 01716011 1
--Peter Mark Roget, 1852
11 0021200 0 81 0 528011 1
Author of "Roget's Thesaurus"
11 0021200 0 31 0 230011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
Throughout the history
915021200 0101 0 627011 1
of civilization,
915021200 0161 0 924011 1
translators have been the
915021200 0 71 0 428011 1
agents for propagating
915021200 0101 0 627011 1
knowledge from nation
915021200 0111 0 626011 1
to nation, and the
915021200 0141 0 825011 1
value of their labours
915021200 0101 0 627011 1
has been inestimable.
915021200 0111 0 626011 1
915021200 0321 01716011 1
--Peter Mark Roget, 1852
11 0021200 0 81 0 528011 1
---------PAUSE 6 SECONDS--------
015011110 6 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
Translation and Translators:
414021200 0 41 0 330011 1
915021200 0321 01716011 1
Quotations Through the Ages
414021200 0 51 0 329011 1
915021200 0321 01716011 1
From Ancient Sumeria
914021200 0121 0 726011 1
To Molecular Biology
914021200 0121 0 726011 1
915021200 0321 01716011 1
will continue in
914021200 0161 0 924011 1
5 seconds.
914022200 02213291221111 1
---------PAUSE 5 SECONDS--------
015011110 5 0 0 0 0011 1
----------CLEAR SCREEN----------
015011111 0 0 0 0 0011 1
915021200 0321 01716011 1
915021200 0 0 0 0 0011 1
1